| |
begin. mi cilre le jbobau .i .ue mi tolkakne krici lenu mi pu na cusku be fi do bei fe ta .i .iu mi nelci sai la lojban.
Gloss: I is-learning the Lojbanic type-of language. {surprise} I is-opposite-of-able type-of believe the event of I, in the past, not expressing, to you, that. {love} I like {strongly} Lojban.
Conventional English: I am learning the language Lojban. [feeling surprise] I cannot believe that I did not tell you that [before]. [feeling love] I like [strongly] Lojban.
---
Okay, so I did tell you long ago. But YOU thought that I had given up! Or you just forgot about the language completely.
No, I didn't use a translator. I did use a parser (called jbofi'e, or Lojban-fish) to check for grammar and a wordlist to say the right things, but I knew all the grammar.
I like the different ways of thinking involved. If you've read 1984, think of it as an anti-Newspeak - it frees, instead of limits, the brain. Read up on the Sapir-Whorf hypothesis if you don't know it.
You can see the things expressed in Lojban but not so easily in English in []s. The "feeling" ones are called attitudinals, and they set the mood for either the entire sentence (when they occur at the beginning) or a specific word/concept (when they come after that word, see [strongly]).end. | | |
lithium layouts. |